Jon Fosse nämns regelbundet i spekulationerna kring nobelpriset. Han har skrivit både dikter, romaner, essäer och framförallt dramatik. Stängd gitarr, från 1985, är hans andra publikation och det äldsta av hans verk som finns översatt till svenska (översättningen är från 1988). Fosses prosa tar man inte miste på, även om det ska erkännas att min egen tidigare erfarenhet av den är begränsad till kortromanerna Det är Ales och Sömnlösa. Oftast ingen versal i början av meningarna men däremot då och då en versal i början av ett substantiv som Fosse vill betona. Korta, raka, enkla meningar som inte sällan återkommer gång på gång i boken. Jag vet inte hur många gånger Fosse, likt en refräng, upprepar grundförutsättningarna för den unga kvinna, Liv, som vi får följa dygnet efter att hon låst sig ute från sin egen lägenhet där hennes lille son befinner sig. Hon skulle bara gå ut och slänga soporna men dörren slog igen och hon låstes ute. Men hennes lille son, som i romanen uteslutande benämns som ”ungen”, blev kvar ensam där inne. Liv ger sig iväg för att leta efter vaktmästaren, han bör väl kunna hjälpa henne?
Liv irrar runt och gör också en massa andra saker under dagen. Hon är ångestfylld och lyckas inte strukturera upp en vettig plan för att kunna återförenas med sitt barn, med ungen. Hon hoppas att någon ska kunna hjälpa henne att hitta vaktmästaren men hon famlar utan att våga någon på allvar hjälpa henne. Men kanske servitrisen på cafét vet var vaktmästaren är? Busschauffören? Frisören? Killen på bussen? Vi får veta att hon flyttat in till stan, ensam med ”ungen”. Hon har inget jobb och ingen utbildning. Hennes ansikte är brännskadat och försett med transplanterad hud i flera lager. Hon har erfarit sexuell förnedring. Hennes mamma är folkskygg och lämnar aldrig hemmet, får vi också veta. Och mammans och dotterns konversation karaktäriseras likt prosan av upprepningar av vardagligheter, lite ”god dag yxskaft” så att säga. Det är klart att denna unga kvinna har och har haft mycket emot sig i livet. Att hon agerar irrationellt och till synes obegripligt ska ses i ljuset av detta. Men man kommer ändå inte riktigt underfund med henne. Jag är som sagt ingen expert på Fosse men det verkar vara hans grej ; få eller inga ingående förklaringar eller analyser utan framförallt korta meningar med redogörelser kring det som sker eller har skett gör inte att man kommer huvudpersonen in under skinnet precis. (Betyg: 3/5)
Jag kan inte se att boken finns tillgänglig på svenska i nätbokhandeln men säkerligen begagnad hos vissa antikvariat. Vill man ha ett nyexemplar så har Adlibris den på norska (nynorsk). Sen går den såklart också att låna på närmaste bibliotek även om den sannolikt behöver beställas upp från magasinet eller lånas in externt. Men vänta bara om Fosse får nobelpriset…